Vla ies ’n plat rónd gebak gevöld of belag mèt vröchtemoos. Goje vla ies dun van laer en diek van sjmaer of sjpies
Een tijdje geleden hadden we de discussie met een collega die dacht dat men in Limburg van Vlaai sprak als men een rond stuk gebak bedoelde, wat in de rest van Nederland bekend staat als Limburgse vlaai. Dat is dus niet zo. In grote delen van Limburg was vroeger sprake van vla in plaats van vlaai, het stamt af van het woord vlade. En eigenlijk is daarmee het Limburgs dialect ook vervuild geraakt door de commercie. Mensen die vroeger in het dialect hadden over vla, zeggen nu ook vaker vlaai. Trouwens, vlaoj, vlaaj, flaaj of vlaam werd ook wel gebruikt, afhankelijk van de streek. De Limburgse vla is eigenlijk een Zuid Limburgse vla. De oorsprong van dit plat rond gebak gevuld met vruchtenmoes ligt in de euregio van zuid Limburg, het Belsj en het Duutsj rondom het zuiden. Het zal u uiteraard geen zier interesseren wat ik hier schrijf, als die vla(ai) maar lekker is.
Vla is ook een soort dikke pudding, dat is ook de reden dat men in de rest van Nederland van vlaai spreekt, ter onderscheiding van de Limburgse vla, en in Limburg men de vla uit het pak pudding noemt…
Mmmm heerlijk een stukse vlaai. Als we in Limburg zijn nemen we altijd een kop koffie met vlaai. Gelukkig hebben we hier ook een vlaaienwinkel, Multivlaai.
Grtz Albert
Ha Sjoerd,
Hé dat wist ik niet, wel dat wij vroeger de val ook pudding noemde, die kookte moeder dan zelf.
Volgens mij is vla ontstaan toen de pudding in een fles werd gestopt.
Maar de Limburgse Vlaai is wel de beste. oma
Zo zeggen wijn plestik, tegen plastik. Tja.
Mag ik gewoon Limburgse vlaai blijven zeggen.:-)
“’t Is een kwestie van geduld, rustig wachten op de dag,
dat heel Holland Limburgs lult”.
Rowwen Heze heeft een goed hulpje—–> jij! Ik vind dat dialecten een mooie toevoeging zijn aan ons cultuurgoed. Limburgs, Gronings, Utrechts: allemaal even mooi. Ik wil ook wel “vla” zeggen, maar dan snappen ze me niet bij Multivlaai! Ook zoiets: als je eenmaal Christoffelvla gekocht hebt in Geleen bij Steevens wil je nooit meer wat anders. Mijn ex-vriend nam ze elke vrijdag voor de hele straat mee als hij bij DSM vandaag kwam. Smullen! Ik krijg gelijk zin om er ff heen te rijden dit weekend!
heel mooi uitgelegd hoor,
maar ik prop het liever ook naar binnen, heerlijk……………
Ik heb wel eens gehoord dat sommige mensen de vlaai vla noemen, dat schijnt erg streekgebonden te zijn.
Taal is altijd in ontwikkeling, ook de streektaal.
En ze zijn prima te eten ook.
geen idee hoe dat gebak hier heet
ik eet dat gewoon op !
wat je aan mijn lijn goed kan zien.
Zeg, vroeger had je toch een verbeter-knopje? Ik wou zeggen: tiramisutaart.
Mijn Noordlimburgse oma had altijd heel lekkere vlaai. Rijste, hmmmm, en de klassieke abrikozen. Mjamm mjamm, nu heb ik daar veel zin in gekregen maar daar is hier niet aan te komen natuurlijk. Dan maar even naar monsieur Edouard voor een stukje tirmisutaart.
Hola! Vla is geen dikke maar dunne pudding, voor vla gebruik je half zoveel bindmiddel als voor pudding, voor saus neem je daar weer de helft van (resp 100/50/25 g maizena per liter melk)zo leerde ik van mijn Maastrichtse kookjuf. En als je een vla hebt met een geel bodempje erin dan is dat dus geen vlavla maar puddingvla 😉
we hier bij ons kennen dat ook hé ; tussen Belgisch en Nederlands Limburg is er niet zo veel verschil volgens mij
Ik noem uit een pak ook gewoon pudding hoor.
Nou snap ik de mistanden bij ons in huis…
Love As Always
Di Mario
Bij ons noemen ze dat “Geitetaarten” naar een gehucht ‘ De Geite ‘ (geit) niet ver van ons deur . De bakker is miljonair geworden van deze taart. Maar verdorie mijn moeder was van daar afkomstig en heeft als jong meisje nog met hem gevrijd !!!! Maar het is niet doorgegaan , tomme toch !!!!
Goede uitleg.
Maar nu nog te vroeg voor een stuk vla.
Misschien straks.
Fijne dag vandaag.
Mijn compliment voor deze perfecte en heldere uitleg. Want zoals het hier staat, is het en niet anders.