bVision.nl

bVision.nl

Voor iedereen een gelukkig en gezond 2011

bVision Photography

en voor mijn buitenlandse lezers:
AFRIKAANS: gelukkige nuwejaar, ALBANIAN: Gëzuar vitin e ri, ALSATIAN: e glëckliches nëies / güets nëies johr, ARABIC: aam saiid / sana saiida, ARMENIAN: shnorhavor nor tari, AZERI: yeni iliniz mubarek, BAMBARA: bonne année, BASQUE: urte berri on, BENGALI: subho nababarsho, BERBER: asgwas amegas, BETI: mbembe mbu, BOBO: bonne année, BOSNIAN: sretna nova godina, BRETON: bloavezh mat / bloavez mad, BURMESE: hnit thit ku mingalar pa, CANTONESE: kung hé fat tsoi, CATALAN: bon any nou, CHINESE: xin nian kuai le / xin nian hao, CORSICAN: pace e salute, CROATIAN: sretna nova godina, CZECH: štastný nový rok, DANISH: godt nytår, DUTCH: gelukkig Nieuwjaar, ESPERANTO: felicxan novan jaron, feliæan novan jaron (Times SudEuro font), ESTONIAN: head uut aastat, FAROESE: gott nýggjár, FINNISH: onnellista uutta vuotta, FLEMISH: gelukkig Nieuwjaar, FRENCH: bonne année, FRISIAN: lokkich neijier, FRIULAN: bon an, GALICIAN: feliz aninovo, GERMAN: ein gutes neues Jahr / prost Neujahr, GREEK: kali chronia, GUJARATI: sal mubarak, GUARANÍ: rogüerohory año nuévo-re, HAITIAN CREOLE: bònn ané, HAWAIIAN: hauoli makahiki hou, HEBREW: shana tova, HINDI: nav varsh ki subhkamna, HMONG: nyob zoo xyoo tshiab, HUNGARIAN: boldog új évet, ICELANDIC: farsælt komandi ár, INDONESIAN: selamat tahun baru, IRISH GAELIC: ath bhliain faoi mhaise, ITALIAN: felice anno nuovo, buon anno, JAVANESE: sugeng warsa enggal, JAPANESE: akemashite omedetô, KABYLIAN: asseguèsse-ameguèsse, KANNADA: hosa varshada shubhaashayagalu, KAZAKH: zhana zhiliniz kutti bolsin, KHMER: sur sdei chhnam thmei, KIRUNDI: umwaka mwiza, KOREAN: seh heh bok mani bat uh seyo, KURDE: sala we ya nû pîroz be, LAO: sabai di pi mai, LATIN: felix sit annus novus, LATVIAN: laimigu Jauno gadu, LIGURIAN: feliçe annu nœvu / feliçe anno nêuvo, LINGALA: bonana / mbula ya sika elamu na tonbeli yo, LITHUANIAN: laimingu Naujuju Metu, LOW SAXON: gelükkig nyjaar, LUXEMBOURGEOIS: e gudd neit Joër, MACEDONIAN: srekna nova godina, MALAGASY: arahaba tratry ny taona, MALAY: selamat tahun baru, MALTESE: is-sena t-tajba, MAORI: kia hari te tau hou, MARATHI: navin varshaachya hardik shubbheccha, MONGOLIAN: shine jiliin bayariin mend hurgeye, MORÉ: wênd na kô-d yuum-songo, NORWEGIAN: godt nyttår, OCCITAN: bon annada, PERSIAN: sâle no mobârak, POLISH: szczesliwego nowego roku, PORTUGUESE: feliz ano novo, ROMANCHE: bun di bun onn, ROMANI: bangi vasilica baxt, ROMANIAN: un an nou fericit / la multi ani, RUSSIAN: S novim godom, SAMOAN: ia manuia le tausaga fou, SANGO: nzoni fini ngou, SARDINIAN: bonu annu nou, SCOTTISH GAELIC: bliadhna mhath ur, SERBIAN: srecna nova godina, SHIMAORE: mwaha mwema, SHONA: goredzwa rakanaka, SINDHI: nain saal joon wadhayoon, SINHALA: suba aluth avuruddak vewa, SLOVAK: stastlivy novy rok, SLOVENIAN: srecno novo leto, SOBOTA: dobir leto, SPANISH: feliz año nuevo, SRANAN: wan bun nyun yari, SWAHILI: mwaka mzuri / heri ya mwaka mpya, SWEDISH: gott nytt år, SWISS-GERMAN: es guets Nöis, TAGALOG: manigong bagong taon, TAHITIAN: ia orana i te matahiti api, TAMIL: iniya puthandu nalVazhthukkal, TATAR: yaña yil belän, TELUGU: nuthana samvathsara subhakankshalu, TIBETAN: tashi délek, TURKISH: yeni yiliniz kutlu olsun, UDMURT: Vyl Aren, UKRAINIAN: Z novym rokom, URDU: naya saal mubarik, UZBEK: yangi yilingiz qutlug’ bo’lsin, VIETNAMESE: Chúc M?ng Nam M?i / Cung Chúc Tân Niên / Cung Chúc Tân Xuân, WALOON (“betchfessîs” spelling): bone annéye / bone annéye èt bone santéye, WELSH: blwyddyn newydd dda, WEST INDIAN CREOLE: bon lanné, WOLOF: dewenati, YIDDISH: a gut yohr

Het einde van 2010

bVision Photography

Zo op de laatste dag van het jaar verwacht iedereen dat je het jaar gepast afsluit. Een samenvatting geeft van wat je er van vond en ga zo maar door. Deze terugblik acties zijn aan mij niet besteed. We kijken naar voren en niet achterom. Het is niet eens een extra vrije dag dit jaar. En dat is eigenlijk wat me het meeste tegenstaat van 2010. Dat kost zo op het einde van het jaar zomaar drie vrije dagen omdat alles in het weekend valt. Eigenlijk zou 1 januari altijd op een vrijdag moeten beginnen, en de kerstdagen op maandag en dinsdag. Dat moet toch te regelen zijn. Overigens kom ik wel nog even terug op de ideale zebra. Ik heb hem gevonden… mede door een tip van Jan-K

bVision Photography

Een zootje ongeregeld

bVision Photography

Ik kwam dit zootje ongeregeld tegen op een dwaaltocht door het internet om de betekenis van een woord te achterhalen. Ik vond het wel wat hebben en daarom kijken jullie vandaag tegen een aantal bijnamen voor een politieagent aan. Als je er nog meer weet zet ik ze erbij. De bron van dit alles staat uiteraard op WikiPedia. Daar staat ook een omschrijving van de betekenis en afkomst van het woord. Een van de voertuigen is reeds aangepast aan de verhoging van de pensioengrens. Alleen vrees ik dat ze me daarmee niet inhalen.

bVision Photography

  • Arm der wet
  • Ballenjatter
  • Blauwe Pet
  • Blauwe testbuisjes
  • Blikhoed(en)
  • Bromsnor
  • Diender
  • Flik(ken)
  • Garde
  • Goofie
  • De Grandige
  • Hermandad
  • Ibahesh
  • Jood
  • Juut
  • Kip
  • De Kit
  • Klabak

bVision Photography

  • Koddebeier
  • Koperbout
  • Motormuis
  • Oom agent
  • Pit
  • Platte petten
  • Popo
  • Prinsemarij
  • Sjampetter
  • Skowtu
  • Smeris
  • Smurfen
  • Snor
  • Sterke arm der wet
  • Stille
  • Tuut
  • Wout
  • Zwaantje

toegevoegd uit reacties:

  • Bink
  • de blauwe
  • gerechtsdienaar
  • Glimmerik
  • Pandoer
  • Politiebeambte
  • Sjouter
  • veldwachter
  • Wetsdienaar
  • Plysje (Fries)
  • Blauwbroeken

bVision Photography

Gratis krant – door Frank (van IkFotograag.nl)

Vorige week is de stukadoor bij ons langs geweest om alle sierpleister in onze huiskamer weer glad te maken. We waren er na 20 jaar helemaal op uit gekeken. Daarom moesten alle meubels de huiskamer uit, inclusief de lamellen voor de ramen. Om niet alles open en bloot te hebben liggen, hebben we kranten voor de ruiten geplakt. Onwillekeurig kom je dan bij het plakken nog wel eens een artikeltje tegen wat je nog niet gelezen hebt. Terwijl ik zo zo’n artikel stond te lezen, moest ik terug denken aan een beeld, wat je bij ons vroeger op straat vaak zag bij het gebouw van de krant in dit geval “De Limburger”, was een meters lange vitrine met daarin de krant van die dag. Vaak zag je mensen daar gratis de krant staan te lezen. Dat zie je tegenwoordig volgens mij nergens meer. Het gebouw van de krant is bij ons ook uit de binnenstad verdwenen en staat nu aan de rand van de stad. Met de vooruitgang verdwijnt veel uit ons zicht. Veel  wordt zo definitief vergeten. Om het blogje hier aan te kleden heb ik gezocht naar een foto van zo’n vitrine. Moeilijk te vinden, maar bij de Gelderlander heb ik ik er nog een gevonden. Waarvoor mijn dank.

Zebra’s

bVision Photography

Ik vind zo’n oversteekplaats voor voetgangers een beetje een rare naam hebben, zebra. Dat geldt ook voor de diersoort die hieraan is gekoppeld. Zebra, Zee Bra nou ja, daar gaat het hier niet om. Het gaat erom dat je op zo’n zebra veilig kan oversteken zonder dat je uit je schoenen word gereden. Van de sokken rijden kan ook, maar ik zie daar nooit mensen met sokken oversteken. Brillie wilde al ergens de slagbomen weghalen, geen mens rijdt bij een oversteekplaats voor treinen, met de auto door als de rooie lampjes knipperen en dan kunnen we die dingen gebruiken voor de veiligheid van de voetgangers. Maar er zijn nog diverse andere en wellicht beter oplossingen. Zo zou je ervoor kunnen kiezen om zodra als een een voetganger op de zebra stapt, een paar verzonken palen omhoog te laten komen.

bVision Photography

Na de eerste berichtgevingen in de krant rijdt er dan ook geen automobilist meer door. Of er een soort bussluis van maken met van die opklapbare barrières.

bVision Photography

Het heeft natuurlijk voor de automobilist (alweer zo’n raar woord) wat nadelen. Maar veilig is het wel. En ik kan zo een aantal plaatsen noemen waar dat echt nodig is. En u ziet, zelfs de sterke arm van de hermandad komt er niet overheen…
Ik ben benieuwd naar uw ideeën over veilig weggedrag van automobilisten op voetgangersoversteekplaatsen.

bVision Photography

Na de vrede en het welbehagen

Na de vrede op aarde en het welbehagen voor alle christenen op deze aarde, gaan we vandaag gewoon weer verder met waar we gebleven waren. De sores van iedere dag. De meest heftige uitspraak van de afgelopen week kwam uit de mond van oud topman bij het ABP, van de Poel, die precies aangeeft waar het op staat, maar waar wij met z’n allen niet naar wensen te luisteren.

“Met de stijgende levensverwachting en ons huidige levenspatroon kan het niet zo zijn dat je op je 27ste begint met werken, op je zestigste stopt en daarna veertig jaar gratis op vakantie gaat”

Met zo’n verhaal kunnen we aan de slag. Op grond hiervan heb ik vrijwillig besloten om toch nog maar een jaar of twee langer te gaan werken en te stoppen als mijn vrouw dat ook doet. Anders zit ik al jaren achter de geraniums en moet zij nog werken. We zullen wat extra maatregelen moeten nemen op het werk, zoals een parkeerplaats voor rollators en scootmobielen (ik heb al een leuke uitgezocht), maar daar komen we wel uit. En wellicht al een aanvraag gaan doen voor huishoudelijke hulp. Eerst echter nog even samen met A. een weekje vrij. Met dank aan Frank, want die is van alle ellende maar gaan werken.

bVision Photography